TRADUCTOR TRASLATOR 譯者 TRADUCTEUR

English plantillas curriculums vitae French cartas de amistad German documental Spain cartas de presentación Italian xo Dutch películas un link Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified

sábado, 16 de diciembre de 2017

GAZAPOS LINGÜÍSTICOS


A raíz de la tutela interpuesta en Bogotá, D.C. contra una frase que hace parte de un eslogan de la alcaldía de esa ciudad, en la cual supuestamente las mujeres "no están incluidas", no me explico cómo se pierde el tiempo y el dinero de los contribuyentes en asuntos inanes y fútiles. Únicamente, quiero acotar lo consignado en el Diccionario de la RAE acerca de la locución "TODO":
Del lat. totus 'todo entero'.
Neutro todo.
1. adj. indef. Indica la totalidad de los miembros del conjunto denotado por el sintagma nominal al que modifica. U. con sintagmas nominales definidos en plural. Leyó todos los artículos. Todos ellos acudieron a la cita. U. a veces en lenguaje literario tras el nombre. Sus hijos todos. (Sic)
En las diecisiete (17) acepciones mencionadas por la RAE, no existe ninguna diferenciación, ya que el ADJETIVO INDEFINIDO "TODO" es NEUTRO.
¿Por qué no se dedican a otros asuntos que merecen la atención de quienes se erigen en defensores de los derechos sociales, por ejemplo, la salud y la educación del 96% de los colombianos que se encuentran en la franja de la pobreza?
Creo que así serían reconocidos; no obligando a gastar miles de millones de pesos del erario público para agregar: "Y TODAS" al mencionado eslogan publicitario.

No hay comentarios:

Publicar un comentario